法律類的禁用詞
1,、在新聞稿件中涉及如下對(duì)象時(shí)不宜公開其真實(shí)姓名:(1)犯罪嫌疑人家屬,;(2)涉及案件的未成年人;(3)涉及案件的婦女和兒童,;(4)采用人工受精等輔助生育手段的孕,、產(chǎn)婦;(5)嚴(yán)重傳染病患者,;(6)精神病患者,;(7)被暴力脅迫賣淫的婦女;(8)艾滋病患者,;(9)有吸毒史或被強(qiáng)制戒毒的人員,。涉及這些人時(shí),稿件可使用其真實(shí)姓氏加“某”字的指代,,如“張某”,,不宜使用化名。
2,、對(duì)刑事案件當(dāng)事人,,在法院宣判有罪之前,不使用“罪犯”,,而應(yīng)使用“犯罪嫌疑人”,。
3、在民事和行政案件中,,原告和被告法律地位是平等的,,原告可以起訴,,被告也可以反訴。不要使用原告“將某某推上被告席”這樣帶有主觀色彩的句子,。
4,、不得使用“某某黨委決定給某政府干部行政撤職、開除等處分”,,可使用“某某黨委建議給予某某撤職,、開除等處分”。
5,、不要將“全國(guó)人大常委會(huì)副委員長(zhǎng)”稱作“全國(guó)人大副委員長(zhǎng)”,,也不要將“省人大常委會(huì)副主任”稱作“省人大副主任”。各級(jí)人大常委會(huì)的委員,,不要稱作“人大常委”,。
6、“村民委員會(huì)主任”簡(jiǎn)稱“村主任”,,不得稱“村長(zhǎng)”,。村干部不要稱作“村官”。
7,、在案件報(bào)道中指稱“小偷”,、“強(qiáng)奸犯”等時(shí),不要使用其社會(huì)身份作前綴,。如:一個(gè)曾經(jīng)是工人的小偷,,不要寫成“工人小偷”;一名教授作了案,,不要寫成“教授罪犯”,。
8、國(guó)務(wù)院機(jī)構(gòu)中的審計(jì)署的正副行政首長(zhǎng)稱“審計(jì)長(zhǎng)”,、“副審計(jì)長(zhǎng)”,,不要稱作“署長(zhǎng)”、“副署長(zhǎng)”,。
9,、各級(jí)檢察院的“檢察長(zhǎng)”不要寫成“檢察院院長(zhǎng)”。
民族宗教類的禁用詞
1,、對(duì)各民族,,不得使用舊社會(huì)流傳的帶有污辱性的稱呼。不能使用“回回”,、“蠻子”等,,而應(yīng)使用“回族”等。也不能隨意簡(jiǎn)稱,,如“蒙古族”不能簡(jiǎn)稱為“蒙族”,,“維吾爾族”不能簡(jiǎn)稱為“維族”,,“哈薩克族”不能簡(jiǎn)稱為“哈薩”等。
2,、禁用口頭語(yǔ)言或?qū)I(yè)用語(yǔ)中含有民族名稱的污辱性說法,,不得使用“蒙古大夫”來指代“庸醫(yī)”,不得使用“蒙古人”來指代“先天愚型”等,。
3,、少數(shù)民族支系,部落不能稱為民族,,只能稱為“××人”,。如“摩梭人”、“撒尼人”,、“穿(川)青人”,不能稱為“摩梭族”,、“撒尼族”,、“穿(川)青族”等。
4,、不要把古代民族名稱與后世民族名稱混淆,,如不能將“高句麗”稱為“高麗”,不能將“哈薩克族”“烏孜別克族”等泛稱為“突厥族”或“突厥人”,。
5,、“穆斯林”是伊斯蘭教信徒的通稱,不能把宗教和民族混為一談,。不能說“回族就是伊斯蘭教”,、“伊斯蘭教就是回族”。報(bào)道中遇到“阿拉伯人”等提法,,不要改稱“穆斯林”,。 (摘自《黨報(bào)人》)
【責(zé)任編輯: 】 |
責(zé)任編輯:臨汾新聞網(wǎng)編輯