臨汾新聞網(wǎng)訊(記者 張瑩超)交通指示牌本是為市民出行提供方便,,城市寫著英文的指示牌,,包括路名,、交通指示標(biāo)志等,,它們的作用可千萬不能小視,。然而,,10月16日,,有市民通過新聞熱線向本報(bào)反映,,在平陽北街有一個(gè)交通標(biāo)識(shí)牌出現(xiàn)了錯(cuò)誤,,本應(yīng)是“PING”的拼音卻寫成了“PINO”,。
16日上午,記者來到平陽北街,找到了熱心市民反映的路牌,。這個(gè)交通標(biāo)識(shí)牌距離平陽廣場不遠(yuǎn),,在標(biāo)識(shí)牌上寫著“平陽南街(平陽廣場)”,然而下面的翻譯卻成了“SOUTHPINOYANGST”,。經(jīng)過仔細(xì)觀察才發(fā)現(xiàn),,原來“平陽”的“平”拼音應(yīng)該為“PING”,而交通牌上卻寫為“PINO”,。
記者隨機(jī)采訪了附近的幾位商戶,,他們表示“平時(shí)不太注意,誰看那么仔細(xì)呢,?”一些市民則認(rèn)為,,不可能出錯(cuò)吧,也許是英語翻譯什么之類的情況,。然而,,一些上了年紀(jì)的市民卻有自己的看法,這明顯是不負(fù)責(zé)任才出現(xiàn)的錯(cuò)誤,,肯定是拼音弄錯(cuò)了,。
交通指示牌也彰顯著城市形象,希望能夠引起有關(guān)部門的重視,,盡快將錯(cuò)誤的交通標(biāo)識(shí)改正,。
【責(zé)任編輯: 劉靜】