一天,小a和遠道而來的親戚小c玩著捉迷藏,,鄰居f恰巧路過,,趕忙幫小c打起了掩護,小a過來了,,快藏(cuo)起,!”小c雖然沒太聽明白,但是理會了f的意思,,悄悄地向院墻外跑去,。
小a在院子里左右尋找,怎么也找不到小c,。
“肯定是藏(cuo)到道(tao巷子)里啦,。”小a一邊嘀咕,,一邊躡手躡腳地向大門外走去,。
“逮,說好的(di)不能往道(tao)里藏(cuo),,誰(fu)讓你藏(cuo)到這兒呢,?”小a沖著站在墻角的小c大叫。
“誰說我坐著了,,你個笨蛋,,站的我腿都酸了?!毙也沒好氣地說(小c學會的第一句臨汾土話就是坐cuo),。
“誰說你坐著了,?咱(za)倆搞好的(商量好的),不能往院外藏(cuo),!”小a說,。
“那你哪只眼睛看見我坐著了?你意思我藏到外面還有錯了,?”小c不依不饒,。
“我沒有說你坐(cuo)著,也(ya)沒有說你有錯,,是說你不能往外邊藏(cuo),!坐念cuo,藏也念cuo,,倆字(ci不一樣,,你別混嘍?!毙解釋著,。
“你看你真是挫,話都說不清楚,,不就是cuo是坐,,cuo是藏?他沒有錯嗎,?”一旁的f一針見血地說清了情況。
“‘錯,、坐,、藏’,在土話里都讀cuo,,還真是能讓人理解錯,。”小c看著小a和f哈哈大笑起來,。
在臨汾土話中,,經(jīng)常會出現(xiàn)同字不同音的情況,及多音字,。比如“王莊”說“wo.
zhuo”,、王曲”說“wo.qu”、王斗”說“wo.dou”,,但不能說“龍王”是“l(fā)ong.wo”,,更不能說“牛王”、馬王”是“niu.wo”,、“ma.wo”,,藏(cuo)起來”可以,,但不能說成“捉迷藏(cuo)”。
記者亢亞莉
責任編輯:付基恒