在大學期間,一次《南腔北調(diào)》方言晚會上,,來自山西臨汾蒲縣黑龍關的甲與來自山西陽城的乙表演了一段方言笑話,,因同一個詞表達的不同意思,惹得臺下觀眾哄堂大笑,。
甲:真讕嚎,,一早上(zaoxin)啥也沒(mu)有干成,還把馬勺(mashuo)掉在了(dielou)甕(wen)里,。
乙:這是怎么了,,大清早發(fā)這么大的牢騷。
甲:哎,,一大早出師不利啊,。
乙:發(fā)生啥事了?你剛才說把什么掉在了哪兒,?甲:把馬勺(mashuo),。
乙:馬勺(mashuo)是啥?你用普通話拼一下甲:馬是(si)八駿圖的那個(weiye)馬,,勺(shuo)是(si)勺子的勺,。
乙:哦,這么回事啊,,那甕(wen)里指的是哪兒呢,?甲:就是盛水用的水缸,。
乙:這么一說,確實挺惱火的,,你怎么能把掏糞用的馬勺掉在了水缸里呢,?甲:怎么又扯到掏糞了呢?乙:我們那里的馬勺就是用來掏糞的??!舀水的那叫“瓢(piao)”!甲:我去,,不帶這么罵人的……讕………,,抵賴、誣妄,?!缎绿茣鴱埩羵鳌罚毫磷庌o曰:‘囚等畏死見誣耳?!縣ao,,古作嚆,今作嚎,,大聲呼叫,。
本地方言有“讕嚎哩”一詞,即沒有根據(jù)胡謅瞎扯的意思,。如:他是胡讕哩,。”兀主兒讕得美著哩,?!彼鞘亲幒苛ǎ 弊ⅲ罕疚淖⑨寘⒖肌杜R汾方言詞匯考釋》記者亢亞莉
責任編輯:付基恒